¿Qué es una traducción jurada?

Las traducciones juradas oficiales están destinadas para documentos que tienen que traducirse y jurarse oficialmente. Una traducción jurada se puede utilizar para realizar trámites oficiales ante las administraciones. Está reconocida oficialmente.

Ejemplos de documentos y certificados que a menudo se deben traducir y jurar oficialmente:

  • Traducción jurada de –  actas de nacimiento, partidas de nacimiento, registros de nacimiento
  • Traducción jurada de –  certificados de matrimonio, acuerdos de divorcio, contratos de divorcio
  • Traducción jurada de –  documentos para inmigración, emigración o nacionalización
  • Traducción jurada de –  pasaportes, visados
  • Traducción jurada de –  certificados escolares, diplomas, certificados de trabajo, currículos
  • Traducción jurada de –  patentes, especificaciones de patentes, registros de patentes
  • Etc.
Solicitar presupuesto

Hüten Sie sich vor Schaden durch unprofessionelle Übersetzungen!

A professional translation with officially correct certification prevents problems with recognition by the authorities. We want to offer you security. We have therefore specialized in recognized certified translations for over 10 years.

We confirm our notarized translations with a signature, stamp and a declaration that we have carried out the translation to the best of our knowledge and belief. As an ISO-certified translation agency, we guarantee that a certain document has been translated correctly and completely and is therefore legally binding.

Offerte anfordern

SwissMadeTranslation® – Darauf können Sie vertrauen.

95

der zufriedenen Kunden

95% der Kunden empfehlen SemioticTransfer AG weiter!
Ergebnis der TÜV-zertifizierten Kundenumfrage 2015.

20

Jahre Erfahrung

Die SemioticTransfer AG ist nach der Qualitätsnorm ISO 17100 zertifiziert.
Über 20 Jahre Erfahrung und Schweizer Qualität.

40

Spracharten

SemioticTransfer AG ist das ISO-zertifizierte Schweizer
Übersetzungsbüro für anerkannte beglaubigte
Übersetzungen in 40 Sprachen.

5.4

Zufriedenheitsindex

Exzellente Kundenzufriedenheit auch im 2017. Gemessener Zufriedenheitsindex von 5.4 Punkten von total 6 Punkten. Untersuchungsergebnis der Schweizer Zertifizierungsstelle Gradimento.

So erhalten Sie eine beglaubigte Übersetzung.

1

Senden Sie uns einfach Ihr Dokument völlig unverbindlich per E-Mail als PDF oder Scan an angebot@semiotictransfer.ch. Beschreiben Sie uns möglichst genau Ihr Anliegen. Wichtig ist die Angabe der Zielsprache, und für welches Land Sie das übersetzte Dokument benötigen.

2

Darauf erhalten Sie von uns umgehend und unverbindlich ein Gratis-Angebot. Die Standardbearbeitungszeit beträgt ungefähr eine Woche. Ihre Dokumente werden selbstverständlich mit absoluter Diskretion behandelt. Alle Kundendaten werden nach ISO 17100 vertraulich behandelt.

3

Bei Auftragserteilung erhalten Sie von uns eine gedruckte Version im Original per Posteinschreiben zugeschickt, denn nur unser Original ist rechtsgültig. Kopien werden in der Regel nicht anerkannt.

Our service practice for certified translations is based on our many years of experience and Swiss standards. This procedure is usually sufficient.

Für weitergehende oder spezifische Anforderungen informieren Sie sich bitte beim Empfänger Ihrer Dokumente. Sehr gern übernehmen wir für Sie die Abklärungen im Rahmen unserer erweiterten Dienstleistung Dokumenten-Service. Für Fragen stehen wir Ihnen gern zur Verfügung.

Falls Sie Fragen oder Anmerkungen haben, dann rufen Sie uns einfach an. Gemeinsam klären wir Ihr Anliegen und finden sicher eine passende Lösung.

Wir helfen Ihnen gerne weiter und beraten Sie persönlich unter der Telefonnummer 056 470 40 40. Wir freuen uns schon jetzt auf eine gute Zusammenarbeit!

SemioticTransfer AG ist das ISO-zertifizierte Schweizer Übersetzungsbüro für anerkannte beglaubigte Übersetzungen in 40 Sprachen.
Offerte anfordern