Traducción jurada

Comentarios de clientes

Estimado SemioticTeam:

Me alegro mucho de poder decir que estoy encantadísima: reaccionáis de inmediato cuando os envío un proyecto, mis clientes internos están contentos con la calidad de las traducciones y con la apariencia de la documentación jurada. Siempre me entregáis los trabajos puntualmente. Además, enseguida recibo la factura, lo que me permite cerrar el proceso con rapidez. ¿Qué más se puede pedir?

Por ello, quiero aprovechar este correo para agradeceros de todo corazón la excelente colaboración y me hará mucha ilusión encargaros los numerosos trabajos que me llegarán de traducciones juradas.

Joanna Stone – ALSTOM (Switzerland) Ltd

 

Su equipo ha superado nuestras expectativas en cuestión de ritmo. Hoy mismo hemos recibido la traducción jurada que esperábamos para mañana.

¡Inmejorable! Volveremos a recurrir a sus servicios si se presenta la oportunidad.

Remita a don Merlini y doña Veggetti mi agradecimiento expreso por su asesoramiento al teléfono y por correo electrónico.

Sandra Kallinich – thv AG

 

Me gustaría felicitarlos por su elegancia en el desarrollo.
¡Su trabajo y su control han sido increíbles!
A destacar:
Su impulso personal para abreviar la versión francesa con el fin de mantener el tamaño de letra/diseño. He quedado muy satisfecho y entusiasmado con su trabajo. Volvería a recurrir a sus servicios.

Hans Rudolf Wehrli – HRW Werbeagentur AG

 

He quedado enormemente satisfecho con sus servicios. La señora Kanzian tramitó mis solicitudes de forma profesional y amable. Su hardware y software son un producto estrella. Felicidades. No dudaré en recomendarlos y aconsejar el asesoramiento de la señora Kanzian.

A. Unternährer – CEO Altenrhein Realco AG

 

He quedado muy satisfecho con sus servicios.
Tarifas claras, siempre disponibles por correo electrónico y teléfono, traducción rápida y fiable.
¡Gracias!

Carin Halter