¿Qué es una traducción jurada?

Las traducciones juradas se utilizan para documentos que, una vez traducidos, deben ser certificados oficialmente. Una traducción jurada está reconocida oficialmente y se puede utilizar para realizar trámites oficiales ante las administraciones.

Ejemplos de documentos que a menudo se deben traducir y jurar oficialmente:

  • Traducción jurada de – actas de nacimiento, partidas de nacimiento, registros de nacimiento
  • Traducción jurada de – certificados de matrimonio, acuerdos de divorcio, contratos de divorcio
  • Traducción jurada de – documentos para inmigración, emigración o nacionalización
  • Traducción jurada de – pasaportes, visados
  • Traducción jurada de – certificados escolares, diplomas, certificados de trabajo, currículos
  • Traducción jurada de – patentes, especificaciones de patentes, registros de patentes
  • etc.
Solicitar presupuesto

Tenga cuidado con las traducciones de profesionales no acreditados. ¡Pueden causar muchos problemas!

Un traductor profesional con la adecuada certificación evita problemas de autenticación con las autoridades. Queremos ofrecerle total seguridad y por eso nos hemos especializado en traducciones juradas desde hace más de 20 años.

Nosotros certificamos nuestras traducciones juradas mediante firma, sello y una declaración asegurando que hemos realizado la mejor traducción posible en base a nuestros conocimientos y recursos. Como agencia de traducción certificada bajo la normativa ISO, garantizamos que nuestros documentos han sido correcta y completamente traducidos y son legalmente vinculantes.

Solicitar presupuesto

Traducción hecha en Suiza® – Puede confiar en ello.

95%

nos recomiendan a otros clientes

¡El 95% de nuestros clientes recomiendan SemioticTransfer AG!
Resultado de la encuesta a clientes certificada por el TÜV en 2015.

20

años de experiencia

SemioticTransfer AG está certificada según la norma de calidad ISO 17100.
Más de 20 años de experiencia y calidad suiza.

40

idiomas

SemioticTransfer AG es la agencia de traducción suiza certificada por la ISO para traducciones juradas reconocidas en 40 idiomas.

5.4

índice de satisfacción

Excelente satisfacción del cliente también en 2017, con un índice de satisfacción de 5,4 puntos de un total de 6 puntos. Resultados procedentes de la investigación de Gradimento, organismo de certificación suizo.

¿Cómo puedo conseguir una traducción certificada?

1

Puede enviarnos su documento por correo electrónico en formato PDF o escaneado a contact@semiotictransfer.ch. Por favor, describa su solicitud con la mayor precisión posible. Es importante especificar el idioma de destino y el país para el que se requiere el documento traducido.

2

Usted recibirá una oferta por nuestra parte, de manera gratuita y sin compromiso. Necesitamos aproximadamente una semana para procesar su solicitud. Sus documentos serán tratados, por supuesto, con absoluta discreción. Todos los datos de los clientes se tratan confidencialmente según la norma ISO 17100.

3

Cuando haga su pedido, le enviaremos por correo certificado una versión original impresa del documento traducido, porque sólo nuestro documento original es legalmente válido. Generalmente no se aceptan copias.

Nuestro procedimiento de servicio para traducciones certificadas se basa en nuestros años de experiencia y en el estándar suizo. En general, este procedimiento es suficiente.

Para requisitos más extensos o específicos, por favor contacte con el destinatario de sus documentos.

Si tiene alguna pregunta, no dude en llamarnos. Juntos aclararemos su petición y seguramente encontraremos una solución adecuada.

Estaremos encantados de ayudarle y asesorarle personalmente en el + 41 56 470 40 40. ¡Juntos encontraremos la forma de satisfacer sus necesidades!

SemioticTransfer AG es la
Solicitar presupuesto