¿Qué es una traducción certificada?

Las traducciones certificadas se utilizan para documentos que, una vez traducidos, deben ser certificados oficialmente. Una traducción certificada está reconocida oficialmente y se puede utilizar para realizar trámites oficiales ante las administraciones.

Ejemplos de documentos que a menudo se deben traducir y certificar oficialmente:

  • Traducción certificada de: actas de nacimiento, partidas de nacimiento, registros de nacimiento
  • Traducción certificada de: certificados de matrimonio, acuerdos de divorcio, contratos de divorcio
  • Traducción certificada de: documentos para inmigración, emigración o nacionalización
  • Traducción certificada de: pasaportes, visados
  • Traducción certificada de: certificados escolares, diplomas, certificados de trabajo, currículos
  • Traducción certificada de: patentes, especificaciones de patentes, registros de patentes
  • etc.
Pedir presupuesto
traducción jurada

Traducción certificada
¿Tiene alguna pregunta?

El equipo de SemioticTransfer está a su entera disposición y le asesora con mucho gusto.

Tenga cuidado con las traducciones de profesionales no acreditados. ¡Pueden causar muchos problemas!

Un traductor profesional con la adecuada certificación evita problemas de autenticación con las autoridades. Queremos ofrecerle total seguridad y por eso nos hemos especializado en traducciones certificadas desde hace más de 20 años.

Nosotros autenticamos nuestras traducciones certificadas mediante firma, sello y una declaración asegurando que hemos realizado la mejor traducción posible en base a nuestros conocimientos y recursos. Como agencia de traducción certificada bajo la normativa ISO, garantizamos que nuestros documentos han sido correcta y completamente traducidos y son legalmente vinculantes.

Solicitar presupuesto

Traducciones hechas en Suiza – puede confiar en nosotros.

95 %

tasa de recomendación

¡El 95 % de nuestros clientes recomiendan SemioticTransfer AG!

20

años de experiencia

SemioticTransfer AG está certificada según la norma de calidad ISO 17100. Más de 20 años de experiencia y calidad suiza.

40

idiomas

SemioticTransfer AG es una agencia de traducción suiza con certificación ISO para traducciones certificadas en 40 idiomas.

5.4

índice de satisfacción

Excelente satisfacción del cliente en el 2017, con un índice de satisfacción de 5,4 puntos de un total de 6 puntos. Resultados procedentes de la investigación de Gradimento, organismo de certificación suizo.

¿Cómo puedo conseguir una traducción certificada?

1

Puede enviarnos su documento por correo electrónico en formato PDF o escaneado a contact@semiotictransfer.ch. Por favor, describa su solicitud con la mayor precisión posible. Es importante especificar el idioma de destino y el país para el que se requiere el documento traducido.

2

Usted recibirá una oferta por nuestra parte, de manera gratuita y sin compromiso. Necesitamos aproximadamente una semana para procesar su solicitud. Sus documentos serán tratados, por supuesto, con absoluta discreción. Todos los datos de los clientes se tratan confidencialmente según la norma ISO 17100.

3

Cuando haga su pedido, le enviaremos por correo certificado una versión original impresa del documento traducido, porque sólo nuestro documento original es legalmente válido. Generalmente no se aceptan copias.

Nuestro procedimiento para traducciones certificadas se basa en nuestros extensos años de experiencia y en el estándar suizo.

Para requisitos ulteriores o específicos, por favor contacte con el destinatario de sus documentos.

Si tiene alguna pregunta, no dude en llamarnos. Juntos aclararemos su petición y seguramente encontraremos una solución adecuada.

Estaremos encantados de ayudarle y asesorarle personalmente en el + 41 56 470 40 40. ¡Estaremos encantados de colaborar con usted!

SemioticTransfer AG es una agencia de traducción suiza con certificación ISO para traducciones certificadas en 40 idiomas.
Pedir presupuesto