¿Se necesita una traducción jurada de un certificado médico?

Tratemos de analizar estos dos casos:

  1. Una empresa en el extranjero está tratando de contratar a un empleado nuevo, pero según su política, uno de los requisitos es que se entregue un certificado médico documentando que la persona en cuestión no usa drogas.
  2. Mientras un matrimonio circulaba con su vehículo por el extranjero tuvieron el infortunio de sufrir un accidente de tráfico y uno de los cónyuges tuvo que ser trasladado de urgencia al hospital para que se le proporcionaran los primeros auxilios. El seguro exige un certificado médico que explique detalladamente los gastos médicos que se originaron.

¿Es necesaria una traducción jurada de estos dos certificados médicos? En realidad todo depende del aspecto legal. Recordemos que una traducción jurada está realizada por un traductor jurado profesional y su traducción infiere oficialidad al documento traducido.

Traducción jurada de un certificado médico

Es decir, si ese documento se va a presentar por ejemplo en un juicio, la traducción debe ser jurada.

En el primer caso probablemente no se requiera de una traducción jurada del certificado médico ya que la empresa lo único que quiere es constatar el estado de salud del solicitante de empleo.

Como todavía no está trabajando para la empresa entonces no debería pedir una traducción jurada. Ahora bien, si el trabajador ya es un empleado, probablemente se requiera de una traducción jurada del certificado médico debido a las consecuencias que pueda tener, como por ejemplo despido.

El segundo caso es bastante diferente ya que la aseguradora exigirá la autenticidad de todos los documentos que se le presente para hacerse cargo de los gastos médicos. Así que en este caso para evitar que el proceso se alargue innecesariamente lo más conveniente es realizar una traducción jurada del certificado médico para que la compañía de seguros tenga la certeza de la veracidad de los hechos.

Recuerde que si necesita una traducción jurada de un certificado médico podemos ofrecerle el mejor servicio calidad – precio.

presupuesto para traducción jurada de un certificado

Powered by SemioticTransfer AG – Servicios:

  • Traducción técnica profesional
  • Servicio de corrección profesional
  • Textos web multilingües
  • Soluciones avanzadas en traducción
  • Creación de textos publicitarios
  • Maquetación multilingüe
  • Traducciones conforme a las normas de calidad ISO 17100 e ISO 18587 y protección de datos según la norma ISO 27001
  • Traducciones juradas
Solicitar presupuesto