¿Necesito una apostilla para mi traducción certificada?

Si tiene que presentar un determinado documento a una autoridad extranjera, por ejemplo, un certificado de matrimonio o de nacimiento, la autoridad puede exigir una confirmación de la autenticidad del documento además de una traducción certificada. Esta sobrecertificación o apostilla confirma tanto la autenticidad de la firma del notario como el sello o el timbre con el que se proporcionó el documento.

La Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado de 1961 introdujo la apostilla como forma de autenticación para eximir a los documentos públicos extranjeros de una legalización especial. Actualmente la convención tiene 108 Estados miembros, y en estos países no se necesita adicional confirmación de una embajada o consulado para que los documentos sean reconocidos si se presentan con una apostilla. En todos los demás países, las misiones diplomáticas o los consulados pertinentes deben confirmar la sobreautentificación.

Las apostillas, según la Conferencia de La Haya, han simplificado considerablemente las relaciones jurídicas entre los Estados miembros y permiten hoy en día soluciones rápidas y no burocráticas en las relaciones internacionales.

Solicitar presupuesto

¿Dónde puedo conseguir una apostilla?

En Suiza se pueden obtener apostillas, previo pago, de la Administración Federal, de las Cancillerías de Estado cantonales o de ciertas organizaciones que desempeñan funciones públicas en interés del país.

Solicitar presupuesto

¿Puede SemioticTransfer AG conseguirme la apostilla de La Haya?

Como agencia de traducción con certificación ISO para traducciones certificadas, estaremos encantados de ayudarle y obtendremos la apostilla apropiada para usted. Comprobamos los requisitos nacionales e internacionales y nos coordinamos con la notaría local.

Nos dedicamos desde hace más de 20 años a traducciones y certificaciones para embajadas, consulados y autoridades, así como cámaras de comercio, notarios y Cancillerías de Estado. Por lo tanto, conocemos muy bien sus requisitos. Con nosotros, sus documentos están en buenas manos.

Nota: nuestro procedimiento de servicio para traducciones certificadas se basa en nuestros extensos años de experiencia y en el estándar suizo. En general, este procedimiento es suficiente. Para requisitos más extensos o específicos, por favor contacte con el destinatario de sus documentos. Estamos a su disposición para cualquier pregunta que pueda tener.

Solicitar presupuesto

Traducciones hechas en Suiza – puede confiar en nosotros.

95 %

tasa de recomendación

¡El 95 % de nuestros clientes recomiendan SemioticTransfer AG!
Resultado de la encuesta a clientes certificada por el TÜV en 2015.

20

años de experiencia

SemioticTransfer AG está certificada según la norma de calidad ISO 17100.
Más de 20 años de experiencia y calidad suiza.

40

idiomas

SemioticTransfer AG es una agencia de traducción suiza con certificación ISO para traducciones certificadas en 40 idiomas.

5.4

índice de satisfacción

Excelente satisfacción del cliente en el 2017, con un índice de satisfacción de 5,4 puntos de un total de 6 puntos. Resultados procedentes de la investigación de Gradimento, organismo de certificación suizo.

¿Cómo puedo conseguir una traducción certificada?

1

Puede enviarnos su documento por correo electrónico en formato PDF o escaneado a contact@semiotictransfer.ch. Por favor, describa su solicitud con la mayor precisión posible. Es importante especificar el idioma de destino y el país para el que se requiere el documento traducido.

2

Usted recibirá una oferta por nuestra parte, de manera gratuita y sin compromiso. Necesitamos aproximadamente una semana para procesar su solicitud. Sus documentos serán tratados, por supuesto, con absoluta discreción. Todos los datos de los clientes se tratan confidencialmente según la norma ISO 17100.

3

Cuando haga su pedido, le enviaremos por correo certificado una versión original impresa del documento traducido, porque sólo nuestro documento original es legalmente válido. Generalmente no se aceptan copias.

Nuestro procedimiento para traducciones certificadas se basa en nuestros extensos años de experiencia y en el estándar suizo.

Para requisitos ulteriores o específicos, por favor contacte con el destinatario de sus documentos.

Si tiene alguna pregunta, no dude en llamarnos. Juntos aclararemos su petición y seguramente encontraremos una solución adecuada.

Estaremos encantados de ayudarle y asesorarle personalmente en el + 41 56 470 40 40. ¡Estaremos encantados de colaborar con usted!

SemioticTransfer AG es una agencia de traducción suiza con certificación ISO para traducciones certificadas en 40 idiomas.
Pedir presupuesto