En la sociedad global en la que vivimos, cada vez es más frecuente que las personas se muevan de un país a otro por cuestiones laborales. Es algo normal, la gente se tiene que mover allá donde existan mejores oportunidades de trabajo y/o económicas.

Si está pensando en irse a trabajar al extranjero, una de las cosas que tiene que planear con anticipación son las traducciones juradas que se tiene que llevar consigo para emigrar.

Traducciones juradas para emigra

En este aspecto, tiene que pensar en dos tipos de documentos: los documentos personales y los documentos laborales. Es posible que no necesite una traducción jurada de todos sus documentos, por eso es conveniente revisarlos detalladamente para seleccionar cuáles necesitan una traducción jurada y cuáles no.

Por ejemplo, entre los documentos personales, es posible que se lleve una carta de su seguro de automóvil que refleje su historial para conseguir un buen precio en el seguro en su país de destino. En este caso no necesitaría una traducción jurada; un buen traductor certificado le podría hacer la traducción de este documento sin ningún tipo de problema.

Si por el contrario el documento personal del que estamos hablando es su acta de nacimiento, lo más aconsejable es que lleve consigo la traducción jurada de este documento ya que es muy posible que se lo pidan para hacer algún trámite oficial y si no tiene una traducción jurada entonces no se lo van a aceptar.

En el caso de los documentos laborales, un documento que no necesitaría una traducción jurada sería su historial laboral; es un documento muy sencillo que se podría tratar simplemente con una traducción normal.

Sin embargo, es muy conveniente que realice una traducción jurada del título academico gracias al cual está optando a un puesto laboral específico.

Nuestra recomendación es que se siente tranquilamente y divida todos sus documentos entre los que necesitan una traducción jurada y los que no; y en caso de duda, siempre nos puede consultar, nosotros estamos para ayudarle.

presupuesto para traducciones juradas

Semiotictransfer AG – Servicios:

  • Traducción técnica profesional
  • Servicio de corrección profesional
  • Textos web multilingües
  • Soluciones avanzadas en traducción
  • Creación de textos publicitarios
  • Maquetación multilingüe
  • Gestión de traducciones conforme a TÜV
  • Traducciones juradas